Russische Zeiten brechen in Cicely an. Der Superstar Nikolai Ivanovich Apalanov macht mal wieder Station an der alaskanischen Riviera, um sich von seiner Tournee zu erholen. Das Brick steht ganz im Zeichen von Hammer und Sichel; es wird überschwenglich gefeiert, geraucht, gesoffen und gesungen. Folklore, Wodka, Borschtsch und Balalaika. Alle sind glücklich, Nikolai wieder bei sich zu haben. Chris liest im Radio "Krieg & Frieden", Joel kann es nicht fassen, der Berühmtheit gegenüber zu sitzen und Maggie versucht die "russische Seele" zu begreifen, indem sie Doktor Schiwago zitiert. Nur Maurice dämpft die Stimmung. Der Patriot hält die amerikanische Fahne hoch, trinkt Bourbon und wettert gegen den Trotzkisten. Als Nikolai Maurice erneut im Schach schlägt, kommt es zur Eskalation. Nikolai wirft den Fehdehandschuhe. Während die Sekundantin O'Connell die Waffen vorbereitet, versucht Joel als einziger die Duellanten von ihrem blutigen Vorhaben abzuhalten... "Leichte Feder", die Tochter von Pater Duncan, hat Ed den Kopf verdreht. Er schmeichelt Chris solange, bis der ihm einen Liebesbrief verfaßt. Die poetischen Metaphern erregen die kernige "Leichte Feder" enorm, so daß sie im Kuhstall über Ed herfällt. Ed ist von seinem "ersten Ausflug ins Reich der Sinne" überwältigt, doch seine Freundin kommt ihm und dem modernen Cyrano de Bergerac auf die Schliche... Holling wird von seinen irren Träumen verfolgt. Während Joel ihm nur mit Valium behilflich ist, orientiert Holling sich lieber an Tolstoi.
2.6 War And Peace Originaltitel
Deutsche TV-Premiere: 09.09.1992 (RTLplus)
TV-Premiere: 13.05.1991 (CBS)
Robin Green & Henry Bromell Drehbuch
Bill D'Elia Regie
Musiktitel
I Don't Care - Hank Williams
Love Is a Many Splendored Thing - John Williams
Internationale
Pictures at an Exhibition (Mussorgsky)
Romeo and Juliet (Tchaikovsky)
One More Kiss Dear "Blade Runner" soundtrack
Lara's Theme "Doctor Zhivago" soundtrack
What'll I Do? - Irving Berlin
Zitate
Lightfeather: "You? I like guys with a little more meat on their bones."
Lightfeather: "I thought a motorcycle was just a motorcycle."
Maggie: "I hate this business of stepping out of the scene. But you were impressive. you really took the bull by the horns. Didn‘t know you had it in you."
Joel: "Really!"
Maggie: "Yeah. Come on, Fleischman. You‘re usually complaining about this or that. But sometimes, in a pinch or if you‘re in your office giving some poor kid a flu shot you surprise me, Fleischman."
Joel: "Are you flirting with me?"
Maggie: "I‘m just merely saying that beneath that whiny, abrasive exterior of yours I sometimes get a tiny, eensy glimpse of something almost manly."